My language skills as well as my experience in teaching allow me to make Ryūkyūan music known to an international audience. In doing so, I give all my best to follow the
UNESCO Recommendation on Open Science.
I can show you how to make use of the physical properties of natural pure intervals to sing and play the correct pitches—knowledge that is useful for all types of folk music around the world. I can give an introduction to
minyo (folk song) singing technique, which is–among other things–about how you make use of your breath. Building on this foundation, you will be able to work first on simple and later on advanced folk songs from the Ryūkyūan Islands.
You will be able to practice traditional musics without resorting to industrial technology. We make do with singing and handmade instruments and
do without a tuner. We don't use notation. I can show you how to memorize traditional musical pieces by observing and listening, then imitating and repeating them, and by clarifying the meaning of the lyrics and the cultural context (rituals, etc.).
For those interested, some Eastern (ancient Chinese and Persian) music theory can be helpful, especially when it comes to tuning the sanshin, or when a student has trouble leaving behind a learned Western understanding of music and trying something new. But those who are intuitively inclined would easily understand even
my theoretical remarks with their "ears" or with their "body" - the analytical "headwork" can be omitted.
You can request online seminars, individual classes or join an ongoing online group training. Please make your request via
utasanshin@utasansh.in.
This is the result of me being taken care and carried by the local society who is supporting me tremendously in my wish to become a good performer. I am filled with gratitude. Jintoo! ("Really!")
The clothing and makeup was for the kajadifuu, a traditional courtly dance which is danced at the beginning of any celebration, which three women in their seventies and me danced together synchronously, a bit earlier at this same event, which happened 23rd november 2024 and which was the keirōkai (gathering to honour the elderly) of Shioya, Uruma-Shi, Okinawa.
You can hear me introducing myself and the songs I'm playing:
*The words marked with a star are Japanese, the rest is Okinawan. I'm able to learn Okinawan gradually thanks to the many wonderful people who are taking care of me and who mostly are over 60 years old and thus speak Okinawan fluently. The lyrics of the minyō (folk songs) are in Okinawan, so this language is crucial to me.
The video is a three minutes resumée of the fifteen minutes presentation.
The man climbing the stage towards the end grabbed a sanshin (which was not properly tuned for this song 😂) and accompanied me for the last minutes 🤗